Nombre desafortunado para una marca de calcetines
Ir a la típica tienda de barrio y encontrarse con una marca de calcetines llamada PENETRA es algo que realmente no tiene precio. Pero es que además del nombre (que le hubiera ido mejor a una empresa que se dedicara a fabricar preservativos) no puedo dejar de mirar esa etiqueta cutre-salchichera donde la cara de un tipo sacado de alguna tasca ochentera es la nota dominante a la que se dirigen todas las miradas junto al rótulo de “no aprietan”.
Del mismo modo, la parte trasera de la etiqueta tampoco tiene desperdicio:
Me imagino que el nombre de la marca será una especie de acrónimo de Pedro Nervión Tramontana o algo así, pero sea como sea había millones de nombres que no darían lugar al cachondeo. Aunque estoy pensando que tal vez sea una forma de marketing revolucionaria, pues de otro modo nunca hubiera hablado de unos calcetines en el blog…
En fin, escribir esta entrada me ha costado 1,50 euros; pero aunque sólo sea por compartir con vosotros este momento WTF la compra ya ha merecido la pena
ACTUALIZACIÓN 4-11-2009: Añadida fotografía de la parte de atrás de la etiqueta. La verdad es que tampoco tiene desperdicio…









Oye, y el caso es que la textura de los calcetines parece bastante decente…
Ya nos contarás si con ellos puestos se… bueno, eso… más…
Bueno, son cómodos aunque es verdad que un poco gruesos, de modo que restan un poco de tacto. Si eso hago una review…
Si, Luis.
Esto de las palabras y su imagen son toda una variedad en cada cabeza y territorio.
Tengo una alumna que durante 3 dias la percibi inquieta, consternada.
Al fin le pregunte que sucedida, yo mismo pense que algo en mi clase no le parecia.
Resulta que uso el ordenador portatil de su hijo, quien tambien es mi alumno.
Ella vio 5 mensajes de TROJAN, supongo en todo Internet el termino es el mismo?
Trojan es el nombre de un virus.
Mi alumna sin entender mucho de Internet, asocio el nombre con la compannia mas famosa de Preservativos aqui.
Le aclare su inquietud y claro, le pregunte como ella sabia de esta compannia de preservativos.
Me dice que ella misma compro preservativos para su hijo.
Algo que yo interpreto como madre intelignte.
Su inquietud era pensar que su hijo estaba pagando por sexo o estaba metido en pornografia.
En Alcala de H. tienen la calle El Meco.
En Mexico y casi toda America del Sur decir esta palabra es como para que una madre ponga una barra de jabon en la boca de su hijo, si hijo emitio esta palabra.
En Mexico se folla de Lunes a Domingo y se cobra por hora.
Follar es reparar dannos a la carroceria del coche.
En USA mis Asiaticos me preguntan :
When do you have ‘erections’? Confunden mucho la letra
-r- con la letra – L -
E cosi
El tema del significado de las palabras entre distintos paises es algo que me llama mucho la atención. De hecho hace unos días comentaba con una amiga de Venezuela que en su país no se me ocurriría decir “voy a coger un avión”, sino “voy a tomar un avión”. Y así con muchas otras expresiones más…
¡Saludos!
Me imagino al presunto señor Pedro Nervión Tramontana dudando de si usar sus dos apellidos, como hizo finalmente, o quedarse sólo con el primero y llamar a su producto Calcetines Pene…
Sí, está claro que hay nombres con los que es mejor no hacer acrónimos… xDDD
¿Pone dónde están fabricados? Sólo si son chinos o de por ahí se puede entender semejante metida (o penetrada) de pata…
Y el tipo de la foto, a qué viene poner su careto ahí, cuántos millones ha cobrado por prestar su cara para ser imagen de esa prestigiosa marca…
Y OjO al dato: a la pregunta de Albert
“Ya nos contarás si con ellos puestos se… bueno, eso… más…”
Luipermon contesta:
“Bueno, son cómodos aunque es verdad que un poco gruesos, de modo que restan un poco de tacto.”
¿Dónde te pusiste los calcetines?
Son “made in Spain”. De hecho, en la parte de atrás de la etiqueta pone: “compre productos españoles y salvará empleos”; así que la metida de pata es manifiestamente premeditada…
Por cierto, los calcetines me los puse donde tienen que ir: ¡¡en las orejas!!
Yo tengo unos HIKE (pronúnciese JIKE please) de lo más fashion, eso sí al tercer dia se dieron de sí y me caben los dos pies en uno… si es q ni en las marcas puede confiar ya una ;P
Míralo por el lado práctico. ¡Puedes hacer carreras de sacos con uno de tus calcetines!
¡Un besito, Laura!
Hace unos años debido a la alergia que tengo a las fibras sintéticas compraba una marca de ropa italiana de deporte llamada Libero.No veas el pitorreo que tenía por parte de mucha gente cuando al español es “libre”.xD
Un día os hablaré de las camisetas que me regalaron mis hermanos y mi cuñado: en las de ellos ponía “soy el hermano del que busca novia”, “soy la hermana del que busca novia” y “soy el amigo del que busca novia”. En la mía, evidentemente, ponía “Soy el que busca novia”.
Y lo peor es que me hicieron ir a una fiesta universitaria de de fin de curso con ellas. ¡Ya os contaré!
Si es por presumir, justo ayer haciendo limpieza tiré unos estupendos auriculares “Sonya” comprados en un estanco de mi barrio por 2 leuros, con control de sonido y todo, por supuesto estéreos, aunque sonaban a lata… Cachis, podría haberles hecho una foto. O volver al estanco y pillar otros…
Supongo que tendrán una calidad similar a los que te da Renfe cuando viajas en el Intercity; es decir: nula
¡Saludos!
Dios mío pero qué fuerte el nombre jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Gracias por la segunda foto, viéndola todavía parece más increíble. ¿Desde 1985, con ese nombrecito?
Lo que está claro es que si no es por la gracia del nombre seguro que se vendería menos. Y además nos reímos un rato.
El nombrecito no vendrá impreso en el propio calcetín, ¿no? Porque sería ya la pera, imaginen, ponérselos para ligar y que la pareja te vea la palabrita…
No, por suerte el calcetín no lleva ningun tipo dei impresión que pueda recordar a su marca. ¡Menos mal!
¿Pero qué diablos se meten los publicistas últimamente?
Otro ejemplo: ¿a quién carajo se le ocurre llamar a unos peluches para niños “Chichi Love”?
Se imaginan las conversaciones de l@s niñas:
“¿me dejas tu Chichi Love”, “¿puedo tocar tu Chichi Love”? ¡Qué suavecito es tu Chichi Love!”…
Me recuerda a la canción de los Mojinos, “déjame que te acaricie el chouchou, déjame…”
Sí, recuerdo bien lo del chi-chi love; lo vi hace unos meses en WTF Microsiervos (un blog muy recomendable).
Se ve cada cosa por el mundo… XDD
Yo peor, vi el anuncio por al tele…
Otro WTF es el logo de la compañía de los Chichis, un elefante a punto de penetrar el nombre de la empresa (Simba), de verdad que los fabricantes de juguetes están enfermos:
http://www.infoempresa.com.es/logo/930.jpg
producto dEseñado por penetra.os habeis dado cuenta de eso??jjajajaja.DESEÑADO.
Por más que miro no encuentro lo de “deseñado” que dices, Penetra S.L. La única errata en la segunda foto es “diseñando em España”.
Y arriba pone “CONFIANÇA NOS TEXTÉIS. Testado á substâncias nocivas”, debe ser porque se venderán también en Portugal…